【黄鹤楼送孟浩然之广陵原文及翻译】《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代诗人李白创作的一首脍炙人口的送别诗。全诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人离别的深情与惜别之情。以下为该诗的原文、翻译及简要总结。
一、原文
黄鹤楼送孟浩然之广陵
故人西辞黄鹤楼,
烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,
唯见长江天际流。
二、翻译
译文:
老朋友在黄鹤楼的西边告别我,
在春光明媚、烟雾缭绕的三月,他前往扬州。
他的孤帆渐渐消失在蓝天尽头,
只看见长江水滔滔不绝地流向天边。
三、
项目 | 内容 |
作者 | 李白(唐代) |
体裁 | 七言绝句 |
创作背景 | 诗人送别好友孟浩然赴扬州 |
主题 | 送别、友情、自然景色 |
意象 | 黄鹤楼、烟花三月、孤帆、长江 |
情感 | 深厚的友情与依依惜别之情 |
艺术特色 | 简洁明快,意境开阔,情景交融 |
四、简要分析
这首诗虽只有四句,但画面感极强,通过“烟花三月”描绘出春天的生机与美好,而“孤帆远影”则表现出送别时的怅惘与不舍。最后以“长江天际流”收尾,将情感升华至一种悠远、深沉的境界,令人回味无穷。
此诗不仅展现了李白高超的诗歌艺术,也体现了中国古代送别诗中常见的“景中含情”的表达方式。