首页 >> 优选问答 >

卢纶送李端原诗注释翻译赏析是怎样的

2025-10-20 18:43:49

问题描述:

卢纶送李端原诗注释翻译赏析是怎样的,急!求解答,求不沉贴!

最佳答案

推荐答案

2025-10-20 18:43:49

卢纶送李端原诗注释翻译赏析是怎样的】一、

唐代诗人卢纶的《送李端》是一首典型的送别诗,表达了诗人对友人李端离别的不舍之情。全诗语言质朴自然,情感真挚,通过描写秋日黄昏的景象和诗人内心的孤寂,烘托出送别时的凄凉氛围。

本文将从原诗、注释、翻译、赏析四个方面进行整理,帮助读者全面理解这首诗的内容与艺术特色。

二、表格展示

项目 内容
诗名 《送李端》
作者 卢纶(唐代)
体裁 五言律诗
原诗内容
``
故关衰草遍,离别自堪悲。
路出寒云外,人归落日西。
少年能几日,鬓发各成丝。
唯有南亭月,春风共此时。
``
注释 - 故关:故乡的关隘,指李端的家乡。
- 衰草:枯黄的草,象征萧瑟的秋景。
- 寒云:寒冷的云层,渲染出凄冷的氛围。
- 鬓发各成丝:两人都已年老,头发斑白。
- 南亭月:南边的亭子上的月亮,象征思念与美好回忆。
翻译
故乡的关隘边,枯草遍地,离别本就令人悲伤。
你走的道路在寒云之外,我归来时已是夕阳西下。
人生能有几天青春?我们如今都已白发苍苍。
只有那南亭的明月,依旧与春风同在。
赏析 - 诗歌以“离别”为核心主题,借秋景写离情,情景交融。
- “寒云”“落日”等意象渲染出沉重而凄凉的气氛。
- 尾联“唯有南亭月,春风共此时”则寄托了诗人对友情的珍惜与怀念。
- 全诗语言简练,情感深沉,是唐代送别诗中的佳作。

三、结语

卢纶的《送李端》不仅是一首表达离别之情的诗作,更是一幅描绘人生无常、岁月沧桑的画卷。通过对自然景象的细腻描写和内心情感的深刻表达,诗人成功地营造出一种悠远而感伤的意境,使读者在阅读中感受到浓厚的情感共鸣。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章