【出淤泥而不染原文及译文】“出淤泥而不染”出自北宋文学家周敦颐的《爱莲说》,是一篇借物抒情、托物言志的经典散文。文章通过对莲花形象的描写,表达了作者对高洁人格的赞美与追求。
一、原文
《爱莲说》
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
二、译文
《爱莲说》译文
水边和陆地上的花草树木,值得喜爱的很多。东晋的陶渊明只喜欢菊花;从唐朝以来,人们普遍喜爱牡丹;而我唯独喜爱莲花,它从污泥中生长出来却不被污染,经过清水洗涤却不显得妖艳,中间空心而外表挺直,不生枝蔓,不长旁枝,香气远播更加清幽,笔直洁净地立在水中,只能远远地观赏,不能轻慢地玩弄。
三、
《爱莲说》以莲喻人,表达了作者对高尚品德的推崇。文中“出淤泥而不染”成为后世传颂的名句,象征着一个人在污浊环境中仍能保持纯洁本性,不随波逐流的精神境界。这种思想不仅在古代受到推崇,在现代社会也具有深刻的现实意义。
四、原文与译文对照表
原文 | 译文 |
水陆草木之花,可爱者甚蕃。 | 水边和陆地上的花草树木,值得喜爱的很多。 |
晋陶渊明独爱菊; | 东晋的陶渊明只喜欢菊花; |
自李唐来,世人甚爱牡丹; | 从唐朝以来,人们普遍喜爱牡丹; |
予独爱莲之出淤泥而不染, | 而我唯独喜爱莲花,它从污泥中生长出来却不被污染, |
濯清涟而不妖, | 经过清水洗涤却不显得妖艳, |
中通外直,不蔓不枝, | 中间空心而外表挺直,不生枝蔓,不长旁枝, |
香远益清,亭亭净植, | 香气远播更加清幽,笔直洁净地立在水中, |
可远观而不可亵玩焉。 | 只能远远地观赏,不能轻慢地玩弄。 |
五、结语
“出淤泥而不染”不仅是对莲花品格的赞美,更是对人生理想的一种追求。它提醒我们,在复杂多变的社会环境中,应坚守内心的纯净与正直,做一个有道德、有操守的人。