【hostage造句】在英语学习中,"hostage" 是一个常见且具有特定语境的词汇。它通常指被绑架的人质,也可引申为某种被迫处于不利地位的状态。掌握其用法有助于提升语言表达的准确性与丰富性。
以下是对 "hostage" 一词的总结及例句整理,帮助学习者更好地理解和运用该词。
总结
“Hostage” 作为名词时,主要表示“人质”,常用于描述被非法扣留或控制的人。在日常使用中,也可以比喻为“受制于某种情况的人”。作为动词时,"to hostage" 表示“将某人作为人质”的行为,但较为少见。
在句子中,"hostage" 可以出现在主语、宾语或表语位置,具体结构根据上下文而定。
表格:hostage 造句示例
句子 | 释义 | 用法 |
The police were trying to negotiate with the kidnapper to free the hostage. | 警方正在与绑架者谈判,以释放人质。 | 名词作宾语 |
She was held as a hostage during the robbery. | 她在抢劫期间被当作人质扣留。 | 名词作表语 |
He was a political hostage, used by both sides in the conflict. | 他是政治人质,在冲突中被双方利用。 | 名词作主语 |
The company is a hostage to market fluctuations. | 这家公司受制于市场波动。 | 比喻用法 |
The soldiers were ordered to take the enemy commander as a hostage. | 士兵被命令将敌方指挥官作为人质。 | 动词用法(较少见) |
They are hostages of their own fears. | 他们是自己恐惧的受害者。 | 比喻用法 |
通过以上例句可以看出,“hostage” 不仅可以用于字面意义的“人质”,还可以用于抽象意义上的“受制于某种状态”。在写作和口语中灵活运用这一词汇,能够增强表达的生动性和准确性。