首页 >> 知识问答 >

记承天寺夜游原文翻译

2025-08-26 06:59:55

问题描述:

记承天寺夜游原文翻译,这个怎么解决啊?求快回!

最佳答案

推荐答案

2025-08-26 06:59:55

记承天寺夜游原文翻译】《记承天寺夜游》是北宋文学家苏轼创作的一篇散文,全文以简练的语言描绘了作者在月夜漫步承天寺时的所见所感,表达了他对自然景色的欣赏以及对人生际遇的感慨。以下是对该文的原文及翻译进行总结,并通过表格形式清晰展示。

一、文章

《记承天寺夜游》是苏轼被贬黄州期间所作,虽身处逆境,但他仍能从自然中找到慰藉。文中通过描写月夜的静谧与美好,反映出作者豁达的心境和对生活的热爱。文章语言简洁,意境深远,是宋代散文中的佳作。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
元丰六年十月十二日,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。 元丰六年十月十二日,我脱下衣服准备睡觉,看见月光照进房间,便高兴地起身出去走走。
念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。 想到没有人可以一起分享这份快乐,于是就去承天寺找张怀民。
怀民亦未寝,相与步于中庭。 张怀民也没有睡觉,我们便一起在庭院里散步。
庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。 庭院里的月光像积水一样清澈透明,水中的藻荇交错纵横,原来是竹子和柏树的影子。
何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。 哪个夜晚没有月亮?哪里没有竹子和柏树?只是缺少像我们这样清闲的人罢了。

三、文章赏析

《记承天寺夜游》虽短,却意境深远。作者借月夜之景抒发内心情感,表现出一种超然物外、随遇而安的生活态度。文章语言朴素自然,情感真挚,体现了苏轼在困境中依然保持乐观与豁达的精神风貌。

四、结语

《记承天寺夜游》不仅是对自然美景的描绘,更是作者心境的写照。它告诉我们,即使身处逆境,也要学会欣赏生活中的美好。这篇文章至今仍被广泛传诵,成为中华文化中不可多得的文学瑰宝。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章